_Qui dove mezzo son,
Sennuccio
mio.
Petrarch
_Sennuccio, i' vo' che sappi in qual maniera. _
HE RELATES TO HIS FRIEND SENNUCCIO HIS UNHAPPINESS, AND THE VARIED MOOD
OF LAURA.
To thee, Sennuccio, fain would I declare,
To sadden life, what wrongs, what woes I find:
Still glow my wonted flames; and, though resign'd
To Laura's fickle will, no change I bear.
All humble now, then haughty is my fair;
Now meek, then proud; now pitying, then unkind:
Softness and tenderness now sway her mind;
Then do her looks disdain and anger wear.
Here would she sweetly sing, there sit awhile,
Here bend her step, and there her step retard;
Here her bright eyes my easy heart ensnared;
There would she speak fond words, here lovely smile;
There frown contempt;--such wayward cares I prove
By night, by day; so wills our tyrant Love!
ANON. 1777.
Alas, Sennuccio! would thy mind could frame
What now I suffer! what my life's drear reign;
Consumed beneath my heart's continued pain,
At will she guides me--yet am I the same.
Now humble--then doth pride her soul inflame;
Now harsh--then gentle; cruel--kind again;
Now all reserve--then borne on frolic's vein;
Disdain alternates with a milder claim.
Here once she sat, and there so sweetly sang;
Here turn'd to look on me, and lingering stood;
There first her beauteous eyes my spirit stole:
And here she smiled, and there her accents rang,
Her speaking face here told another mood.
Thus Love, our sovereign, holds me in control.
WOLLASTON.
SONNET XC.
_Qui dove mezzo son, Sennuccio mio. _
THE MERE SIGHT OF VAUCLUSE MAKES HIM FORGET ALL THE PERILS OF HIS
JOURNEY.
Friend, on this spot, I life but half endure
(Would I were wholly here and you content),
Where from the storm and wind my course I bent,
Which suddenly had left the skies obscure.
Fain would I tell--for here I feel me sure--
Why lightnings now no fear to me present;
And why unmitigated, much less spent,
E'en as before my fierce desires allure.
Soon as I reach'd these realms of love, and saw
Where, sweet and pure, to life my Laura came,
Who calms the air, at rest the thunder lays;
Love in my soul, where she alone gives law,
Quench'd the cold fear and kindled the fast flame;
What were it then on her bright eyes to gaze!
MACGREGOR.
SONNET XCI.
_Dell' empia Babilonia, ond' e fuggita. _
LEAVING ROME, HE DESIRES ONLY PEACE WITH LAURA AND PROSPERITY TO
COLONNA.
Yes, out of impious Babylon I'm flown,
Whence flown all shame, whence banish'd is all good,
That nurse of error, and of guilt th' abode,
To lengthen out a life which else were gone:
There as Love prompts, while wandering alone,
I now a garland weave, and now an ode;
With him I commune, and in pensive mood
Hope better times; this only checks my moan.
Nor for the throng, nor fortune do I care,
Nor for myself, nor sublunary things,
No ardour outwardly, or inly springs:
I ask two persons only: let my fair
For me a kind and tender heart maintain;
And be my friend secure in his high post again.
NOTT.
From impious Babylon, where all shame is dead,
And every good is banish'd to far climes,
Nurse of rank errors, centre of worst crimes,
Haply to lengthen life, I too am fled:
Alone, at last alone, and here, as led
At Love's sweet will, I posies weave or rhymes,
Self-parleying, and still on better times
Wrapt in fond thoughts whence only hope is fed.
Cares for the world or fortune I have none,
Nor much for self, nor any common theme:
Nor feel I in me, nor without, great heat.
Two friends alone I ask, and that the one
More merciful and meek to me may seem,
The other well as erst, and firm of feet.
MACGREGOR.