Why not
windblonda
lāc?
Beowulf
"--
_Ynglinga Saga_, 10 (quoted by E. ). Cf. the funeral pyre of Herakles.
l. 3146-3147. B. conjectures:
. . . swōgende lēc
wōpe bewunden windblonda lēg
(lēc from lācan, see Gloss. ). --_Beit. _ xii. 110.
Why not windblonda lāc?
l. 3147. Müllenhoff rejected wind-blond gelæg because a great fire raises
rather than "lays" the wind; hence B. , as above, = "swoughing sported the
flame wound with the howling of wind-currents. "
l. 3151 _seq. _ B. restores conjecturally:
swylce giōmor-gyd sio geō-meowle
[æfter Bēowulfe] bunden-heorde
[song] sorg-cearig, sǣde geneahhe,
þæt hīo hyre [hearm-]dagas hearde on [dr]ēde,
wælfylla worn, [w]īgendes egesan,
hȳ[n]ðo ond hæftnȳd, hēof on rīce wealg.
--_Beit. _ xii. 100.
Here geō-meowle = _old woman_ or _widow;_ bunden-heorde = _with bound
locks;_ hēof = _lamentation;_ cf. l. 3143. on rīce wealg is less preferable
than the MS.
_Ynglinga Saga_, 10 (quoted by E. ). Cf. the funeral pyre of Herakles.
l. 3146-3147. B. conjectures:
. . . swōgende lēc
wōpe bewunden windblonda lēg
(lēc from lācan, see Gloss. ). --_Beit. _ xii. 110.
Why not windblonda lāc?
l. 3147. Müllenhoff rejected wind-blond gelæg because a great fire raises
rather than "lays" the wind; hence B. , as above, = "swoughing sported the
flame wound with the howling of wind-currents. "
l. 3151 _seq. _ B. restores conjecturally:
swylce giōmor-gyd sio geō-meowle
[æfter Bēowulfe] bunden-heorde
[song] sorg-cearig, sǣde geneahhe,
þæt hīo hyre [hearm-]dagas hearde on [dr]ēde,
wælfylla worn, [w]īgendes egesan,
hȳ[n]ðo ond hæftnȳd, hēof on rīce wealg.
--_Beit. _ xii. 100.
Here geō-meowle = _old woman_ or _widow;_ bunden-heorde = _with bound
locks;_ hēof = _lamentation;_ cf. l. 3143. on rīce wealg is less preferable
than the MS.