And you, my pretty flat-fish, who
declared
just now they
might split you in two?
might split you in two?
Aristophanes
LYSISTRATA. We must refrain from the male organ altogether. . . . Nay, why
do you turn your backs on me? Where are you going? So, you bite your
lips, and shake your heads, eh? Why these pale, sad looks? why these
tears? Come, will you do it--yes or no? Do you hesitate?
MYRRHINE. No, I will not do it; let the War go on.
LYSISTRATA.
And you, my pretty flat-fish, who declared just now they
might split you in two?
CALONICE. Anything, anything but that! Bid me go through the fire, if you
will; but to rob us of the sweetest thing in all the world, my dear, dear
Lysistrata!
LYSISTRATA. And you?
MYRRHINE. Yes, I agree with the others; I too would sooner go through the
fire.
LYSISTRATA. Oh, wanton, vicious sex! the poets have done well to make
tragedies upon us; we are good for nothing then but love and
lewdness! [405] But you, my dear, you from hardy Sparta, if _you_ join me,
all may yet be well; help me, second me, I conjure you.
LAMPITO. 'Tis a hard thing, by the two goddesses[406] it is! for a woman
to sleep alone without ever a standing weapon in her bed. But there,
Peace must come first.