* * * * *
HAROLD MONRO
THISTLEDOWN
This might have been a place for sleep,
But, as from that small hollow there
Hosts of bright thistledown begin
Their dazzling journey through the air,
An idle man can only stare.
HAROLD MONRO
THISTLEDOWN
This might have been a place for sleep,
But, as from that small hollow there
Hosts of bright thistledown begin
Their dazzling journey through the air,
An idle man can only stare.
Abercrombie - Georgian Poetry 1920-22
Was it humility, to feel honoured?
I felt so honoured.
And yet those voices:
If you were not afraid you would kill him.
And truly I was afraid, I was most afraid,
But even so, honoured still more
That he should seek my hospitality
From out the dark door of the secret earth.
He drank enough
And lifted his head, dreamily, as one who has drunken,
And flickered his tongue like a forked night on the air, so black,
Seeming to lick his lips,
And looked around like a god, unseeing, into the air,
And slowly turned his head,
And slowly, very slowly, as if thrice adream,
Proceeded to draw his slow length curving round
And climb again the broken bank of my wall-face.
And as he put his head into that dreadful hole,
And as he slowly drew up, snake-easing his shoulders, and entered
further,
A sort of horror, a sort of protest against his withdrawing into that
horrid black hole,
Deliberately going into the blackness, and slowly drawing himself after,
Overcame me now his back was turned.
I looked round, I put down my pitcher,
I picked up a clumsy log
And threw it at the water-trough with a clatter.
I think it did not hit him,
But suddenly that part of him that was left behind convulsed in
undignified haste,
Writhed like lightning, and was gone
Into the black hole, the earth-lipped fissure in the wall-front,
At which, in the intense still noon, I stared with fascination.
And immediately I regretted it.
I thought how paltry, how vulgar, what a mean act!
I despised myself and the voices of my accursed human education.
And I thought of the albatross,
And I wished he would come back, my snake.
For he seemed to me again like a king,
Like a king in exile, uncrowned in the underworld,
Now due to be crowned again.
And so, I missed my chance with one of the lords
Of life.
And I have something to expiate:
A pettiness.
* * * * *
HAROLD MONRO
THISTLEDOWN
This might have been a place for sleep,
But, as from that small hollow there
Hosts of bright thistledown begin
Their dazzling journey through the air,
An idle man can only stare.
They grip their withered edge of stalk
In brief excitement for the wind;
They hold a breathless final talk,
And when their filmy cables part
One almost hears a little cry.
Some cling together while they wait,
And droop and gaze and hesitate,
But others leap along the sky,
Or circle round and calmly choose
The gust they know they ought to use;
While some in loving pairs will glide,
Or watch the others as they pass,
Or rest on flowers in the grass,
Or circle through the shining day
Like silvery butterflies at play.
Some catch themselves to every mound,
Then lingeringly and slowly move
As if they knew the precious ground
Were opening for their fertile love:
They almost try to dig, they need
So much to plant their thistle-seed.
REAL PROPERTY
'Tell me about that harvest field. '
Oh! Fifty acres of living bread.
The colour has painted itself in my heart;
The form is patterned in my head.
So now I take it everywhere,
See it whenever I look round;
Hear it growing through every sound,
Know exactly the sound it makes--
Remembering, as one must all day,
Under the pavement the live earth aches.
Trees are at the farther end,
Limes all full of the mumbling bee:
So there must be a harvest field
Whenever one thinks of a linden tree.
A hedge is about it, very tall,
Hazy and cool, and breathing sweet.
Round paradise is such a wall,
And all the day, in such a way,
In paradise the wild birds call.
You only need to close your eyes
And go within your secret mind,
And you'll be into paradise:
I've learnt quite easily to find
Some linden trees and drowsy bees,
A tall sweet hedge with the corn behind.
I will not have that harvest mown:
I'll keep the corn and leave the bread.
I've bought that field; it's now my own:
I've fifty acres in my head.
I take it as a dream to bed.