Come, sir, leave me your
snatches
and yield me a direct
answer.
answer.
Shakespeare
Little have you to say,
When you depart from him, but, soft and low,
'Remember now my brother. '
MARIANA. Fear me not.
DUKE. Nor, gentle daughter, fear you not at all.
He is your husband on a pre-contract.
To bring you thus together 'tis no sin,
Sith that the justice of your title to him
Doth flourish the deceit. Come, let us go;
Our corn's to reap, for yet our tithe's to sow. Exeunt
SCENE II.
The prison
Enter PROVOST and POMPEY
PROVOST. Come hither, sirrah. Can you cut off a man's head?
POMPEY. If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be a
married man, he's his wife's head, and I can never cut of a
woman's head.
PROVOST.
Come, sir, leave me your snatches and yield me a direct
answer. To-morrow morning are to die Claudio and Barnardine. Here
is in our prison a common executioner, who in his office lacks a
helper; if you will take it on you to assist him, it shall redeem
you from your gyves; if not, you shall have your full time of
imprisonment, and your deliverance with an unpitied whipping, for
you have been a notorious bawd.
POMPEY. Sir, I have been an unlawful bawd time out of mind; but yet
I will be content to be a lawful hangman. I would be glad to
receive some instructions from my fellow partner.
PROVOST. What ho, Abhorson! Where's Abhorson there?
Enter ABHORSON
ABHORSON. Do you call, sir?
PROVOST. Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in your
execution. If you think it meet, compound with him by the year,
and let him abide here with you; if not, use him for the present,
and dismiss him. He cannot plead his estimation with you; he hath
been a bawd.
ABHORSON.
When you depart from him, but, soft and low,
'Remember now my brother. '
MARIANA. Fear me not.
DUKE. Nor, gentle daughter, fear you not at all.
He is your husband on a pre-contract.
To bring you thus together 'tis no sin,
Sith that the justice of your title to him
Doth flourish the deceit. Come, let us go;
Our corn's to reap, for yet our tithe's to sow. Exeunt
SCENE II.
The prison
Enter PROVOST and POMPEY
PROVOST. Come hither, sirrah. Can you cut off a man's head?
POMPEY. If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be a
married man, he's his wife's head, and I can never cut of a
woman's head.
PROVOST.
Come, sir, leave me your snatches and yield me a direct
answer. To-morrow morning are to die Claudio and Barnardine. Here
is in our prison a common executioner, who in his office lacks a
helper; if you will take it on you to assist him, it shall redeem
you from your gyves; if not, you shall have your full time of
imprisonment, and your deliverance with an unpitied whipping, for
you have been a notorious bawd.
POMPEY. Sir, I have been an unlawful bawd time out of mind; but yet
I will be content to be a lawful hangman. I would be glad to
receive some instructions from my fellow partner.
PROVOST. What ho, Abhorson! Where's Abhorson there?
Enter ABHORSON
ABHORSON. Do you call, sir?
PROVOST. Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow in your
execution. If you think it meet, compound with him by the year,
and let him abide here with you; if not, use him for the present,
and dismiss him. He cannot plead his estimation with you; he hath
been a bawd.
ABHORSON.