--thus much, I prythee, say
Unto the Count--it is exceeding just
He should have cause for quarrel.
Unto the Count--it is exceeding just
He should have cause for quarrel.
Poe - 5
What answer was it you brought me, good Baldazzar?
With what excessive fragrance the zephyr comes
Laden from yonder bowers! --a fairer day,
Or one more worthy Italy, methinks
No mortal eyes have seen! --what said the Count?
Bal. That he, Castiglione' not being aware
Of any feud existing, or any cause
Of quarrel between your lordship and himself,
Cannot accept the challenge.
Pol. It is most true--
All this is very true. When saw you, sir,
When saw you now, Baldazzar, in the frigid
Ungenial Britain which we left so lately,
A heaven so calm as this--so utterly free
From the evil taint of clouds? --and he did say?
Bal. No more, my lord, than I have told you, sir:
The Count Castiglione will not fight,
Having no cause for quarrel.
Pol. Now this is true-
All very true. Thou art my friend, Baldazzar,
And I have not forgotten it--thou'lt do me
A piece of service; wilt thou go back and say
Unto this man, that I, the Earl of Leicester,
Hold him a villain?
--thus much, I prythee, say
Unto the Count--it is exceeding just
He should have cause for quarrel.
Bal. My lord! --my friend! -
Pol. (aside. ) 'Tis he! --he comes himself? (aloud) Thou reasonest
well.
I know what thou wouldst say--not send the message-
Well! --I will think of it--I will not send it.
Now prythee, leave me--hither doth come a person
With whom affairs of a most private nature
I would adjust.
Bal. I go--to-morrow we meet,
Do we not? --at the Vatican.
Pol.