God from His holy seat, in calm of unarmed power,
Brings forth the deed, at its appointed hour!
Brings forth the deed, at its appointed hour!
Aeschylus
On him, on him I cry,
And him for patron hold--
While in this grassy vale I stand,
Where lo roamed of old!
And here, recounting all her toil and pain,
Signs will I show to those who rule the land
That I am child of hers; and all shall understand,
Hearing the doubtful tale of the dim past made plain.
And, ere the end shall be,
Each man the truth of what I tell shall see.
And if there dwell hard by
One skilled to read from bird-notes augury,
That man, when through his ears shall thrill our
tearful wail,
Shall deem he hears the voice, the plaintive tale
Of her, the piteous spouse of Tereus, lord of guile--
Whom the hawk harries yet, the mourning nightingale.
She, from her happy home and fair streams scared
away,
Wails wild and sad for haunts beloved erewhile.
Yea, and for Itylus--ah, well-a-day!
Slain by her own, his mother's hand,
Maddened by lustful wrong, the deed by Tereus
planned.
Like her I wail and wail, in soft Ionian tones,
And as she wastes, even so
Wastes my soft cheek, once ripe with Nilus' suns
And all my heart dissolves in utter woe
Sad flowers of grief I cull,
Fleeing from kinsmen's love unmerciful--
Yea, from the clutching hands, the wanton crowd,
I sped across the waves, from Egypt's land of cloud[1]
[Footnote: 1: _AeRas apogas_ This epithet may appear strange to
modern readers accustomed to think of Egypt as a land of cloudless
skies and pellucid atmosphere. Nevertheless both Pindar (_Pyth_ iv 93)
and Apollonius Rhodius (iv 267) speak of it in the same way as
Aeschylus. It has been conjectured that they allude to the fog banks
that often obscure the low coasts--a phenomenon likely to impress
the early navigators and to be reported by them. ]
Gods of the ancient cradle of my race,
Hear me, just gods! With righteous grace
On me, on me look down!
Grant not to youth its heart's unchaste desire,
But, swiftly spurning lust's unholy fire,
Bless only love and willing wedlock's crown
The war-worn fliers from the battle's wrack
Find refuge at the hallowed altar-side,
The sanctuary divine,--
Ye gods! such refuge unto me provide--
Such sanctuary be mine!
Though the deep will of Zeus be hard to track,
Yet doth it flame and glance,
A beacon in the dark, 'mid clouds of chance
That wrap mankind
Yea, though the counsel fall, undone it shall not be,
Whate'er be shaped and fixed within Zeus' ruling mind--
Dark as a solemn grove, with sombre leafage shaded,
His paths of purpose wind,
A marvel to man's eye
Smitten by him, from towering hopes degraded,
Mortals lie low and still
Tireless and effortless, works forth its will
The arm divine!
God from His holy seat, in calm of unarmed power,
Brings forth the deed, at its appointed hour!
Let Him look down on mortal wantonness!
Lo! how the youthful stock of Belus' line
Craves for me, uncontrolled--
With greed and madness bold--
Urged on by passion's sunless stress--
And, cheated, learns too late the prey has 'scaped
their hold!
Ah, listen, listen to my grievous tale,
My sorrow's words, my shrill and tearful cries!
Ah woe, ah woe!
Loud with lament the accents use,
And from my living lips my own sad dirges flow!
O Apian land of hill and dale,
Thou kennest yet, O land, this faltered foreign wail--
Have mercy, hear my prayer!
Lo, how again, again, I rend and tear
My woven raiment, and from off my hair
Cast the Sidonian veil!
Ah, but if fortune smile, if death be driven away,
Vowed rites, with eager haste, we to the gods will pay!
Alas, alas again!
O wither drift the waves? and who shall loose the pain?
O Apian land of hill and dale,
Thou kennest yet, O land, this faltered foreign wail!
Have mercy, hear my prayer!
Lo, how again, again, I rend and tear
My woven raiment, and from off my hair
Cast the Sidonian veil!