'
`Thou seyst nat sooth,' quod he, `thou sorceresse, 1520
With al thy false goost of prophesye!
`Thou seyst nat sooth,' quod he, `thou sorceresse, 1520
With al thy false goost of prophesye!
Chaucer - Troilius and Criseyde
For which he for Sibille his suster sente, 1450
That called was Cassandre eek al aboute;
And al his dreem he tolde hir er he stente,
And hir bisoughte assoilen him the doute
Of the stronge boor, with tuskes stoute;
And fynally, with-inne a litel stounde, 1455
Cassandre him gan right thus his dreem expounde.
She gan first smyle, and seyde, `O brother dere,
If thou a sooth of this desyrest knowe,
Thou most a fewe of olde stories here,
To purpos, how that fortune over-throwe 1460
Hath lordes olde; through which, with-inne a throwe,
Thou wel this boor shalt knowe, and of what kinde
He comen is, as men in bokes finde.
`Diane, which that wrooth was and in ire
For Grekes nolde doon hir sacrifyse, 1465
Ne encens up-on hir auter sette a-fyre,
She, for that Grekes gonne hir so dispyse,
Wrak hir in a wonder cruel wyse.
For with a boor as greet as oxe in stalle
She made up frete hir corn and vynes alle. 1470
`To slee this boor was al the contree reysed,
A-monges which ther com, this boor to see,
A mayde, oon of this world the best y-preysed;
And Meleagre, lord of that contree,
He lovede so this fresshe mayden free 1475
That with his manhod, er he wolde stente,
This boor he slow, and hir the heed he sente;
`Of which, as olde bokes tellen us,
Ther roos a contek and a greet envye;
And of this lord descended Tydeus 1480
By ligne, or elles olde bokes lye;
But how this Meleagre gan to dye
Thorugh his moder, wol I yow not telle,
For al to long it were for to dwelle. '
[Argument of the 12 Books of Statius' "Thebais"]
Associat profugum Tideo primus Polimitem;
Tidea legatum docet insidiasque secundus;
Tercius Hemoniden canit et vates latitantes;
Quartus habet reges ineuntes prelia septem;
Mox furie Lenne quinto narratur et anguis;
Archimori bustum sexto ludique leguntur;
Dat Graios Thebes et vatem septimus vmbria;
Octauo cecidit Tideus, spes, vita Pelasgia;
Ypomedon nono moritur cum Parthonopeo;
Fulmine percussus, decimo Capaneus superatur;
Vndecimo sese perimunt per vulnera fratres;
Argiuam flentem narrat duodenus et igneum.
She tolde eek how Tydeus, er she stente, 1485
Un-to the stronge citee of Thebes,
To cleyme kingdom of the citee, wente,
For his felawe, daun Polymites,
Of which the brother, daun Ethyocles,
Ful wrongfully of Thebes held the strengthe; 1490
This tolde she by proces, al by lengthe.
She tolde eek how Hemonides asterte,
Whan Tydeus slough fifty knightes stoute.
She tolde eek al the prophesyes by herte,
And how that sevene kinges, with hir route, 1495
Bisegeden the citee al aboute;
And of the holy serpent, and the welle,
And of the furies, al she gan him telle.
Of Archimoris buryinge and the pleyes,
And how Amphiorax fil through the grounde, 1500
How Tydeus was slayn, lord of Argeyes,
And how Ypomedoun in litel stounde
Was dreynt, and deed Parthonope of wounde;
And also how Cappaneus the proude
With thonder-dint was slayn, that cryde loude. 1505
She gan eek telle him how that either brother,
Ethyocles and Polimyte also,
At a scarmyche, eche of hem slough other,
And of Argyves wepinge and hir wo;
And how the town was brent she tolde eek tho. 1510
And so descendeth doun from gestes olde
To Diomede, and thus she spak and tolde.
`This ilke boor bitokneth Diomede,
Tydeus sone, that doun descended is
Fro Meleagre, that made the boor to blede. 1515
And thy lady, wher-so she be, y-wis,
This Diomede hir herte hath, and she his.
Weep if thou wolt, or leef; for, out of doute,
This Diomede is inne, and thou art oute.
'
`Thou seyst nat sooth,' quod he, `thou sorceresse, 1520
With al thy false goost of prophesye!
Thou wenest been a greet devyneresse;
Now seestow not this fool of fantasye
Peyneth hir on ladyes for to lye?
Awey! ' quod he. `Ther Ioves yeve thee sorwe! 1525
Thou shalt be fals, paraunter, yet to-morwe!
`As wel thou mightest lyen on Alceste,
That was of creatures, but men lye,
That ever weren, kindest and the beste.
For whanne hir housbonde was in Iupartye 1530
To dye him-self, but-if she wolde dye,
She chees for him to dye and go to helle,
And starf anoon, as us the bokes telle. '
Cassandre goth, and he with cruel herte
For-yat his wo, for angre of hir speche; 1535
And from his bed al sodeinly he sterte,
As though al hool him hadde y-mad a leche.
And day by day he gan enquere and seche
A sooth of this, with al his fulle cure;
And thus he dryeth forth his aventure. 1540
Fortune, whiche that permutacioun
Of thinges hath, as it is hir committed
Through purveyaunce and disposicioun
Of heighe Iove, as regnes shal ben flitted
Fro folk in folk, or whan they shal ben smitted, 1545
Gan pulle awey the fetheres brighte of Troye
Fro day to day, til they ben bare of Ioye.
Among al this, the fyn of the parodie
Of Ector gan approchen wonder blyve;
The fate wolde his soule sholde unbodie, 1550
And shapen hadde a mene it out to dryve;
Ayeins which fate him helpeth not to stryve;
But on a day to fighten gan he wende,
At which, allas! He coughte his lyves ende.
For which me thinketh every maner wight 1555
That haunteth armes oughte to biwayle
The deeth of him that was so noble a knight;
For as he drough a king by thaventayle,
Unwar of this, Achilles through the mayle
And through the body gan him for to ryve; 1560
And thus this worthy knight was brought of lyve.
For whom, as olde bokes tellen us,
Was mad swich wo, that tonge it may not telle;
And namely, the sorwe of Troilus,
That next him was of worthinesse welle. 1565
And in this wo gan Troilus to dwelle,
That, what for sorwe, and love, and for unreste,
Ful ofte a day he bad his herte breste.