The host
hastened
to wait upon him.
Pushkin - Daughter of the Commandant
At this moment I awoke. The horses had stopped; Saveliitch had hold of
my hand.
"Get out, excellency," said he to me; "here we are. "
"Where? " I asked, rubbing my eyes.
"At our night's lodging. Heaven has helped us; we came by chance right
upon the hedge by the house. Get out, excellency, as quick as you can,
and let us see you get warm. "
I got out of the _kibitka_. The snowstorm still raged, but less
violently. It was so dark that one might, as we say, have as well been
blind. The host received us near the entrance, holding a lantern beneath
the skirt of his caftan, and led us into a room, small but prettily
clean, lit by a _loutchina_. [18] On the wall hung a long carbine and a
high Cossack cap.
Our host, a Cossack of the Yaik,[19] was a peasant of about sixty, still
fresh and hale. Saveliitch brought the tea canister, and asked for a
fire that he might make me a cup or two of tea, of which, certainly, I
never had more need.
The host hastened to wait upon him.
"What has become of our guide? Where is he? " I asked Saveliitch.
"Here, your excellency," replied a voice from above.
I raised my eyes to the recess above the stove, and I saw a black beard
and two sparkling eyes.
"Well, are you cold? "
"How could I not be cold," answered he, "in a little caftan all holes? I
had a _touloup_, but, it's no good hiding it, I left it yesterday in
pawn at the brandy shop; the cold did not seem to me then so keen. "
At this moment the host re-entered with the boiling _samovar_. [20] I
offered our guide a cup of tea. He at once jumped down.
I was struck by his appearance. He was a man about forty, middle height,
thin, but broad-shouldered. His black beard was beginning to turn grey;
his large quick eyes roved incessantly around. In his face there was an
expression rather pleasant, but slightly mischievous.