I am Aeneas the good, who carry in my fleet the
household
gods I
rescued from the enemy; my fame is known high in heaven.
rescued from the enemy; my fame is known high in heaven.
Virgil - Aeneid
Punic is the realm thou seest, Tyrian the people, and the city of
Agenor's kin; but their borders are Libyan, a race unassailable in war.
Dido sways the sceptre, who flying her brother set sail from the Tyrian
town. Long is the tale of crime, long and intricate; but I will briefly
follow its argument. Her husband was Sychaeus, wealthiest in lands of
the Phoenicians, and loved of her with ill-fated passion; to whom with
virgin rites her father had given her maidenhood in wedlock. But the
kingdom of Tyre was in her brother Pygmalion's hands, a monster of guilt
unparalleled. Between these madness came; the unnatural brother, blind
with lust of gold, and reckless of his sister's love, lays Sychaeus low
before the altars with stealthy unsuspected weapon; and for long he hid
the deed, and by many a crafty pretence cheated her love-sickness with
hollow hope. But in slumber came the very ghost of her unburied husband;
lifting up a face pale in wonderful wise, he exposed the merciless
altars and [356-387]his breast stabbed through with steel, and unwove
all the blind web of household guilt. Then he counsels hasty flight out
of the country, and to aid her passage discloses treasures long hidden
underground, an untold mass of silver and gold. Stirred thereby, Dido
gathered a company for flight. All assemble in whom hatred of the tyrant
was relentless or fear keen; they seize on ships that chanced to lie
ready, and load them with the gold. Pygmalion's hoarded wealth is borne
overseas; a woman leads the work. They came at last to the land where
thou wilt descry a city now great, New Carthage, and her rising citadel,
and bought ground, called thence Byrsa, as much as a bull's hide would
encircle. But who, I pray, are you, or from what coasts come, or whither
hold you your way? '
At her question he, sighing and drawing speech deep from his breast,
thus replied:
'Ah goddess, should I go on retracing from the fountain head, were time
free to hear the history of our woes, sooner would the evening star lay
day asleep in the closed gates of heaven. Us, as from ancient Troy (if
the name of Troy hath haply passed through your ears) we sailed over
alien seas, the tempest at his own wild will hath driven on the Libyan
coast.
I am Aeneas the good, who carry in my fleet the household gods I
rescued from the enemy; my fame is known high in heaven. I seek Italy my
country, my kin of Jove's supreme blood. With twenty sail did I climb
the Phrygian sea; oracular tokens led me on; my goddess mother pointed
the way; scarce seven survive the shattering of wave and wind. Myself
unknown, destitute, driven from Europe and Asia, I wander over the
Libyan wilderness. '
But staying longer complaint, Venus thus broke in on his half-told
sorrows:
'Whoso thou art, not hated I think of the immortals [388-420]dost thou
draw the breath of life, who hast reached the Tyrian city. Only go on,
and betake thee hence to the courts of the queen. For I declare to thee
thy comrades are restored, thy fleet driven back into safety by the
shifted northern gales, except my parents were pretenders, and
unavailing the augury they taught me. Behold these twelve swans in
joyous line, whom, stooping from the tract of heaven, the bird of Jove
fluttered over the open sky; now in long train they seem either to take
the ground or already to look down on the ground they took. As they
again disport with clapping wings, and utter their notes as they circle
the sky in company, even so do these ships and crews of thine either lie
fast in harbour or glide under full sail into the harbour mouth. Only go
on, and turn thy steps where the pathway leads thee. '
Speaking she turned away, and her neck shone roseate, her immortal
tresses breathed the fragrance of deity; her raiment fell flowing down
to her feet, and the godhead was manifest in her tread. He knew her for
his mother, and with this cry pursued her flight: 'Thou also merciless!
Why mockest thou thy son so often in feigned likeness? Why is it
forbidden to clasp hand in hand, to hear and utter true speech? ' Thus
reproaching her he bends his steps towards the city. But Venus girt them
in their going with dull mist, and shed round them a deep divine
clothing of cloud, that none might see them, none touch them, or work
delay, or ask wherefore they came.
Agenor's kin; but their borders are Libyan, a race unassailable in war.
Dido sways the sceptre, who flying her brother set sail from the Tyrian
town. Long is the tale of crime, long and intricate; but I will briefly
follow its argument. Her husband was Sychaeus, wealthiest in lands of
the Phoenicians, and loved of her with ill-fated passion; to whom with
virgin rites her father had given her maidenhood in wedlock. But the
kingdom of Tyre was in her brother Pygmalion's hands, a monster of guilt
unparalleled. Between these madness came; the unnatural brother, blind
with lust of gold, and reckless of his sister's love, lays Sychaeus low
before the altars with stealthy unsuspected weapon; and for long he hid
the deed, and by many a crafty pretence cheated her love-sickness with
hollow hope. But in slumber came the very ghost of her unburied husband;
lifting up a face pale in wonderful wise, he exposed the merciless
altars and [356-387]his breast stabbed through with steel, and unwove
all the blind web of household guilt. Then he counsels hasty flight out
of the country, and to aid her passage discloses treasures long hidden
underground, an untold mass of silver and gold. Stirred thereby, Dido
gathered a company for flight. All assemble in whom hatred of the tyrant
was relentless or fear keen; they seize on ships that chanced to lie
ready, and load them with the gold. Pygmalion's hoarded wealth is borne
overseas; a woman leads the work. They came at last to the land where
thou wilt descry a city now great, New Carthage, and her rising citadel,
and bought ground, called thence Byrsa, as much as a bull's hide would
encircle. But who, I pray, are you, or from what coasts come, or whither
hold you your way? '
At her question he, sighing and drawing speech deep from his breast,
thus replied:
'Ah goddess, should I go on retracing from the fountain head, were time
free to hear the history of our woes, sooner would the evening star lay
day asleep in the closed gates of heaven. Us, as from ancient Troy (if
the name of Troy hath haply passed through your ears) we sailed over
alien seas, the tempest at his own wild will hath driven on the Libyan
coast.
I am Aeneas the good, who carry in my fleet the household gods I
rescued from the enemy; my fame is known high in heaven. I seek Italy my
country, my kin of Jove's supreme blood. With twenty sail did I climb
the Phrygian sea; oracular tokens led me on; my goddess mother pointed
the way; scarce seven survive the shattering of wave and wind. Myself
unknown, destitute, driven from Europe and Asia, I wander over the
Libyan wilderness. '
But staying longer complaint, Venus thus broke in on his half-told
sorrows:
'Whoso thou art, not hated I think of the immortals [388-420]dost thou
draw the breath of life, who hast reached the Tyrian city. Only go on,
and betake thee hence to the courts of the queen. For I declare to thee
thy comrades are restored, thy fleet driven back into safety by the
shifted northern gales, except my parents were pretenders, and
unavailing the augury they taught me. Behold these twelve swans in
joyous line, whom, stooping from the tract of heaven, the bird of Jove
fluttered over the open sky; now in long train they seem either to take
the ground or already to look down on the ground they took. As they
again disport with clapping wings, and utter their notes as they circle
the sky in company, even so do these ships and crews of thine either lie
fast in harbour or glide under full sail into the harbour mouth. Only go
on, and turn thy steps where the pathway leads thee. '
Speaking she turned away, and her neck shone roseate, her immortal
tresses breathed the fragrance of deity; her raiment fell flowing down
to her feet, and the godhead was manifest in her tread. He knew her for
his mother, and with this cry pursued her flight: 'Thou also merciless!
Why mockest thou thy son so often in feigned likeness? Why is it
forbidden to clasp hand in hand, to hear and utter true speech? ' Thus
reproaching her he bends his steps towards the city. But Venus girt them
in their going with dull mist, and shed round them a deep divine
clothing of cloud, that none might see them, none touch them, or work
delay, or ask wherefore they came.