And where are you going to, since you have not deposited
your belongings?
your belongings?
Aristophanes
SECOND CITIZEN. Whom, by Posidon, I will never allow to piss on my nose.
FIRST CITIZEN. I don't know what the devil you're chattering about.
Slave, pick up that bundle.
HERALD. Let all citizens come, let them hasten at our leader's bidding!
'Tis the new law. The lot will teach each citizen where he is to dine;
the tables are already laid and loaded with the most exquisite dishes;
the couches are covered with the softest of cushions; the wine and water
is already being mixed in the ewers; the slaves are standing in a row and
waiting to pour scent over the guests; the fish is being grilled, the
hares are on the spit and the cakes are being kneaded, chaplets are being
plaited and the fritters are frying; the youngest women are watching the
pea-soup in the saucepans, and in the midst of them all stands
Smaeus,[712] dressed as a knight, washing the crockery. And Geres[713]
has come, dressed in a grand tunic and finely shod; he is joking with
another young fellow and has already divested himself of his heavy shoes
and his cloak. [714] The pantryman is waiting, so come and use your jaws.
SECOND CITIZEN. Aye, I'll go. Why should I delay, since the Republic
commands me?
FIRST CITIZEN.
And where are you going to, since you have not deposited
your belongings?
SECOND CITIZEN. To the feast.
FIRST CITIZEN. If the women have any wits, they will first insist on your
depositing your goods.
SECOND CITIZEN. But I am going to deposit them.
FIRST CITIZEN. When?
SECOND CITIZEN. I am not the man to make delays.
FIRST CITIZEN. How do you mean?
SECOND CITIZEN. There will be many less eager than I.
FIRST CITIZEN.