20
XCII
Like a red lily in the meadow grasses,
Swayed by the wind and burning in the sunlight,
I saw you, where the city chokes with traffic,
Bearing among the passers-by your beauty,
Unsullied, wild, and delicate as a flower.
XCII
Like a red lily in the meadow grasses,
Swayed by the wind and burning in the sunlight,
I saw you, where the city chokes with traffic,
Bearing among the passers-by your beauty,
Unsullied, wild, and delicate as a flower.
Sappho
20
LXXXIX
Where shall I look for thee,
Where find thee now,
O my lost Atthis?
Storm bars the harbour,
And snow keeps the pass 5
In the blue mountains.
Bitter the wind whistles,
Pale is the sun,
And the days shorten.
Close to the hearthstone, 10
With long thoughts of thee,
Thy lonely lover
Sits now, remembering
All the spent hours
And thy fair beauty. 15
Ah, when the hyacinth
Wakens with spring,
And buds the laurel,
Doubt not, some morning
When all earth revives, 20
Hearing Pan's flute-call
Over the river-beds,
Over the hills,
Sounding the summons,
I shall look up and behold 25
In the door,
Smiling, expectant,
Loving as ever
And glad as of old,
My own lost Atthis! 30
XC
A sad, sad face, and saddest eyes that ever
Beheld the sun,
Whence came the grief that makes of all thy beauty
One sad sweet smile?
In this bright portrait, where the painter fixed them, 5
I still behold
The eyes that gladdened, and the lips that loved me,
And, gold on rose,
The cloud of hair that settles on one shoulder
Slipped from its vest. 10
I almost hear thy Mitylenean love-song
In the spring night,
When the still air was odorous with blossoms,
And in the hour
Thy first wild girl's-love trembled into being, 15
Glad, glad and fond.
Ah, where is all that wonder? What god's malice
Undid that joy
And set the seal of patient woe upon thee,
O my lost love? 20
XCI
Why have the gods in derision
Severed us, heart of my being?
Where have they lured thee to wander,
O my lost lover?
While now I sojourn with sorrow, 5
Having remorse for my comrade,
What town is blessed with thy beauty,
Gladdened and prospered?
Nay, who could love as I loved thee,
With whom thy beauty was mingled 10
In those spring days when the swallows
Came with the south wind?
Then I became as that shepherd
Loved by Selene on Latmus,
Once when her own summer magic 15
Took hold upon her
With a sweet madness, and thenceforth
Her mortal lover must wander
Over the wide world for ever,
Like one enchanted.
20
XCII
Like a red lily in the meadow grasses,
Swayed by the wind and burning in the sunlight,
I saw you, where the city chokes with traffic,
Bearing among the passers-by your beauty,
Unsullied, wild, and delicate as a flower. 5
And then I knew, past doubt or peradventure,
Our loved and mighty Eleusinian mother
Had taken thought of me for her pure worship,
And of her favour had assigned my comrade
For the Great Mysteries,--knew I should find you 10
When the dusk murmured with its new-made lovers,
And we be no more foolish but wise children,
And well content partake of joy together,
As she ordains and human hearts desire.
XCIII
When in the spring the swallows all return,
And the bleak bitter sea grows mild once more,
With all its thunders softened to a sigh;
When to the meadows the young green comes back,
And swelling buds put forth on every bough, 5
With wild-wood odours on the delicate air;
Ah, then, in that so lovely earth wilt thou
With all thy beauty love me all one way,
And make me all thy lover as before?
Lo, where the white-maned horses of the surge, 10
Plunging in thunderous onset to the shore,
Trample and break and charge along the sand!
XCIV
Cold is the wind where Daphne sleeps,
That was so tender and so warm
With loving,--with a loveliness
Than her own laurel lovelier.
Now pipes the bitter wind for her, 5
And the snow sifts about her door,
While far below her frosty hill
The racing billows plunge and boom.
XCV
Hark, where Poseidon's
White racing horses
Trample with tumult
The shelving seaboard!
Older than Saturn, 5
Older than Rhea,
That mournful music,
Falling and surging
With the vast rhythm
Ceaseless, eternal, 10
Keeps the long tally
Of all things mortal.
How many lovers
Hath not its lulling
Cradled to slumber
With the ripe flowers, 15
Ere for our pleasure
This golden summer
Walked through the corn-lands
In gracious splendour! 20
How many loved ones
Will it not croon to,
In the long spring-days
Through coming ages,
When all our day-dreams 25
Have been forgotten,
And none remembers
Even thy beauty!
They too shall slumber
In quiet places, 30
And mighty sea-sounds
Call them unheeded.
XCVI
Hark, my lover, it is spring!
On the wind a faint far call
Wakes a pang within my heart,
Unmistakable and keen.
At the harbour mouth a sail 5
Glimmers in the morning sun,
And the ripples at her prow
Whiten into crumbling foam,
As she forges outward bound
For the teeming foreign ports. 10
Through the open window now,
Hear the sailors lift a song!
In the meadow ground the frogs
With their deafening flutes begin,--
The old madness of the world 15
In their golden throats again.
LXXXIX
Where shall I look for thee,
Where find thee now,
O my lost Atthis?
Storm bars the harbour,
And snow keeps the pass 5
In the blue mountains.
Bitter the wind whistles,
Pale is the sun,
And the days shorten.
Close to the hearthstone, 10
With long thoughts of thee,
Thy lonely lover
Sits now, remembering
All the spent hours
And thy fair beauty. 15
Ah, when the hyacinth
Wakens with spring,
And buds the laurel,
Doubt not, some morning
When all earth revives, 20
Hearing Pan's flute-call
Over the river-beds,
Over the hills,
Sounding the summons,
I shall look up and behold 25
In the door,
Smiling, expectant,
Loving as ever
And glad as of old,
My own lost Atthis! 30
XC
A sad, sad face, and saddest eyes that ever
Beheld the sun,
Whence came the grief that makes of all thy beauty
One sad sweet smile?
In this bright portrait, where the painter fixed them, 5
I still behold
The eyes that gladdened, and the lips that loved me,
And, gold on rose,
The cloud of hair that settles on one shoulder
Slipped from its vest. 10
I almost hear thy Mitylenean love-song
In the spring night,
When the still air was odorous with blossoms,
And in the hour
Thy first wild girl's-love trembled into being, 15
Glad, glad and fond.
Ah, where is all that wonder? What god's malice
Undid that joy
And set the seal of patient woe upon thee,
O my lost love? 20
XCI
Why have the gods in derision
Severed us, heart of my being?
Where have they lured thee to wander,
O my lost lover?
While now I sojourn with sorrow, 5
Having remorse for my comrade,
What town is blessed with thy beauty,
Gladdened and prospered?
Nay, who could love as I loved thee,
With whom thy beauty was mingled 10
In those spring days when the swallows
Came with the south wind?
Then I became as that shepherd
Loved by Selene on Latmus,
Once when her own summer magic 15
Took hold upon her
With a sweet madness, and thenceforth
Her mortal lover must wander
Over the wide world for ever,
Like one enchanted.
20
XCII
Like a red lily in the meadow grasses,
Swayed by the wind and burning in the sunlight,
I saw you, where the city chokes with traffic,
Bearing among the passers-by your beauty,
Unsullied, wild, and delicate as a flower. 5
And then I knew, past doubt or peradventure,
Our loved and mighty Eleusinian mother
Had taken thought of me for her pure worship,
And of her favour had assigned my comrade
For the Great Mysteries,--knew I should find you 10
When the dusk murmured with its new-made lovers,
And we be no more foolish but wise children,
And well content partake of joy together,
As she ordains and human hearts desire.
XCIII
When in the spring the swallows all return,
And the bleak bitter sea grows mild once more,
With all its thunders softened to a sigh;
When to the meadows the young green comes back,
And swelling buds put forth on every bough, 5
With wild-wood odours on the delicate air;
Ah, then, in that so lovely earth wilt thou
With all thy beauty love me all one way,
And make me all thy lover as before?
Lo, where the white-maned horses of the surge, 10
Plunging in thunderous onset to the shore,
Trample and break and charge along the sand!
XCIV
Cold is the wind where Daphne sleeps,
That was so tender and so warm
With loving,--with a loveliness
Than her own laurel lovelier.
Now pipes the bitter wind for her, 5
And the snow sifts about her door,
While far below her frosty hill
The racing billows plunge and boom.
XCV
Hark, where Poseidon's
White racing horses
Trample with tumult
The shelving seaboard!
Older than Saturn, 5
Older than Rhea,
That mournful music,
Falling and surging
With the vast rhythm
Ceaseless, eternal, 10
Keeps the long tally
Of all things mortal.
How many lovers
Hath not its lulling
Cradled to slumber
With the ripe flowers, 15
Ere for our pleasure
This golden summer
Walked through the corn-lands
In gracious splendour! 20
How many loved ones
Will it not croon to,
In the long spring-days
Through coming ages,
When all our day-dreams 25
Have been forgotten,
And none remembers
Even thy beauty!
They too shall slumber
In quiet places, 30
And mighty sea-sounds
Call them unheeded.
XCVI
Hark, my lover, it is spring!
On the wind a faint far call
Wakes a pang within my heart,
Unmistakable and keen.
At the harbour mouth a sail 5
Glimmers in the morning sun,
And the ripples at her prow
Whiten into crumbling foam,
As she forges outward bound
For the teeming foreign ports. 10
Through the open window now,
Hear the sailors lift a song!
In the meadow ground the frogs
With their deafening flutes begin,--
The old madness of the world 15
In their golden throats again.