I was that
Northern
tree and, in the South,
Amalia.
Amalia.
American Poetry - 1922
.
.
before I clap them in a book
And so get rid of them once and for all.
This is their holiday--we'll let them run--
Some have escaped already. There goes one . . .
What, I have often mused, did Goethe mean?
So many years ago at Weimar, Goethe said
"Heine has all the poet's gifts but love. "
Good God! But that is all I ever had.
More than enough! So much of love to give
That no one gave me any in return.
And so I flashed and snapped in my own fires
Until I stood, with nothing left to burn,
A twisted trunk, in chilly isolation.
_Ein Fichtenbaum steht einsam_--you recall?
I was that Northern tree and, in the South,
Amalia. . . . So I turned to scornful cries,
Hot iron songs to save the rest of me;
Plunging the brand in my own misery.
Crouching behind my pointed wall of words,
Ramparts I built of moons and loreleys,
Enchanted roses, sphinxes, love-sick birds,
Giants, dead lads who left their graves to dance,
Fairies and phoenixes and friendly gods--
A curious frieze, half Renaissance, half Greek,
Behind which, in revulsion of romance,
I lay and laughed--and wept--till I was weak.
Words were my shelter, words my one escape,
Words were my weapons against everything.
Was I not once the son of Revolution?
Give me the lyre, I said, and let me sing
My song of battle: Words like flaming stars
Shot down with power to burn the palaces;
Words like bright javelins to fly with fierce
Hate of the oily Philistines and glide
Through all the seven heavens till they pierce
The pious hypocrites who dare to creep
Into the Holy Places. "Then," I cried,
"I am a fire to rend and roar and leap;
I am all joy and song, all sword and flame! "
Ha--you observe me passionate. I aim
To curb these wild emotions lest they soar
Or drive against my will. (So I have said
These many years--and still they are not tame. )
Scraps of a song keep rumbling in my head . . .
And so get rid of them once and for all.
This is their holiday--we'll let them run--
Some have escaped already. There goes one . . .
What, I have often mused, did Goethe mean?
So many years ago at Weimar, Goethe said
"Heine has all the poet's gifts but love. "
Good God! But that is all I ever had.
More than enough! So much of love to give
That no one gave me any in return.
And so I flashed and snapped in my own fires
Until I stood, with nothing left to burn,
A twisted trunk, in chilly isolation.
_Ein Fichtenbaum steht einsam_--you recall?
I was that Northern tree and, in the South,
Amalia. . . . So I turned to scornful cries,
Hot iron songs to save the rest of me;
Plunging the brand in my own misery.
Crouching behind my pointed wall of words,
Ramparts I built of moons and loreleys,
Enchanted roses, sphinxes, love-sick birds,
Giants, dead lads who left their graves to dance,
Fairies and phoenixes and friendly gods--
A curious frieze, half Renaissance, half Greek,
Behind which, in revulsion of romance,
I lay and laughed--and wept--till I was weak.
Words were my shelter, words my one escape,
Words were my weapons against everything.
Was I not once the son of Revolution?
Give me the lyre, I said, and let me sing
My song of battle: Words like flaming stars
Shot down with power to burn the palaces;
Words like bright javelins to fly with fierce
Hate of the oily Philistines and glide
Through all the seven heavens till they pierce
The pious hypocrites who dare to creep
Into the Holy Places. "Then," I cried,
"I am a fire to rend and roar and leap;
I am all joy and song, all sword and flame! "
Ha--you observe me passionate. I aim
To curb these wild emotions lest they soar
Or drive against my will. (So I have said
These many years--and still they are not tame. )
Scraps of a song keep rumbling in my head . . .