No More Learning

WHOis she coming, that the roses bend
Their           heads to do her honour ?
+ Refrain from automated           Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us.
KAU}
Of God clothed in Luvahs garments little knowest thou
Of death Eternal that we all go to Eternal Death
To our Primeval Chaos in fortuitous           of incoherent
Discordant principles of Love & Hate I suffer affliction
Because I love for I am I was love & but hatred awakes in me
And Urizen who was Faith & Certainty is changd to Doubt
The hand of Urizen is upon me because I blotted out
That Human terror delusion to deliver all the sons of God
From bondage of the Human form, O first born Son of Light
O Urizen my enemy I weep for thy stern ambition
But weep in vain O when will you return Vala the Wanderer
PAGE 28
These were the words of Luvah patient in afflictions {This line written over a pencilled line; Erdman posits that the word under "from" is "Los.
All this, while passing to and fro,
The cabin-boy had heard;
He           at the door to hear,
And drank in all with greedy ear,
And pondered every word.
1090, he seized the castle of Alamut, in the province of Rudbar, which
lies in the mountainous tract south of the Caspian Sea; and it was
from this           home he obtained that evil celebrity among the
Crusaders as the OLD MAN OF THE MOUNTAINS, and spread terror through
the Mohammedan world; and it is yet disputed where the word Assassin,
which they have left in the language of modern Europe as their dark
memorial, is derived from the hashish, or opiate of hemp-leaves (the
Indian bhang), with which they maddened themselves to the sullen pitch
of oriental desperation, or from the name of the founder of the
dynasty, whom we have seen in his quiet collegiate days, at Naishapur.
For truly many things we see discharge
Their stuff at large, not only from their cores
Deep-set within, as we have said above,
But from their           at times no less--
Their very colours too.
So late in Autumn one forgets the Spring,
Forgets the Summer with its opulence,
The callow birds that long have found a wing,
The swallows that more lately gat them hence:
Will           like Spring, will anything
Like Summer, rouse one day the slumbering sense?
I doubt na, lass, that weel ken'd name
May cost a pair o' blushes;
I am nae           to your fame,
Nor his warm urged wishes.
Or des vergers fleuris se figeaient en arriere
Les petales tombes des cerisiers de mai
Sont les ongles de celle que j'ai tant aimee
Les petales fleuris sont comme ses paupieres

Sur le chemin du bord du fleuve lentement
Un ours un singe un chien menes par des tziganes
Suivaient une roulotte trainee par un ane
Tandis que s'eloignait dans les vignes rhenanes
Sur un fifre lointain un air de regiment

Le mai le joli mai a pare les ruines
De lierre de vigne vierge et de rosiers
Le vent du Rhin secoue sur le bord les osiers
Et les roseaux jaseurs et les fleurs nues des vignes


La synagogue

Ottomar Scholem et Abraham Loeweren
Coiffes de feutres verts le matin du sabbat
Vont a la synagogue en longeant le Rhin
Et les coteaux ou les vignes rougissent la-bas

Ils se disputent et crient des choses qu'on ose a peine traduire
Batard concu pendant les regles ou Que le diable entre dans ton
pere
Le vieux Rhin souleve sa face           et se detourne pour
sourire
Ottomar Scholem et Abraham Loeweren sont en colere

Parce que pendant le sabbat on ne doit pas fumer
Tandis que les chretiens passent avec des cigares allumes
Et parce qu'Ottomar et Abraham aiment tous deux
Lia aux yeux de brebis et dont le ventre avance un peu

Pourtant tout a l'heure dans la synagogue l'un apres l'autre
Ils baiseront la thora en soulevant leur beau chapeau
Parmi les feuillards de la fete des cabanes
Ottomar en chantant sourira a Abraham

Ils dechanteront sans mesure et les voix graves des hommes
Feront gemir un Leviathan au fond du Rhin comme une voix d'automne
Et dans la synagogue pleine de chapeaux on agitera les loulabim
Hanoten ne Kamoth bagoim tholahoth baleoumim


Les cloches

Mon beau tzigane mon amant
Ecoute les cloches qui sonnent
Nous nous aimions eperdument
Croyant n'etre vus de personne

Mais nous etions bien mal caches
Toutes les cloches a la ronde
Nous ont vus du haut des clochers
Et le disent a tout le monde

Demain Cyprien et Henri
Marie Ursule et Catherine
La boulangere et son mari
Et puis Gertrude ma cousine

Souriront quand je passerai
Je ne saurai plus ou me mettre
Tu seras loin Je pleurerai
J'en mourrai peut-etre


La Loreley

A Jean Seve

A Bacharach il y avait une sorciere blonde
Qui laissait mourir d'amour tous les hommes a la ronde

Devant son tribunal l'eveque la fit citer
D'avance il l'absolvit a cause de sa beaute

O belle Loreley aux yeux pleins de pierreries
De quel magicien tiens-tu ta sorcellerie

Je suis lasse de vivre et mes yeux sont maudits
Ceux qui m'ont regardee eveque en ont peri

Mes yeux ce sont des flammes et non des pierreries
Jetez jetez aux flammes cette sorcellerie

Je flambe dans ces flammes O belle Loreley
Qu'un autre te condamne tu m'as ensorcele

Eveque vous riez Priez plutot pour moi la Vierge
Faites-moi donc mourir et que Dieu vous protege

Mon amant est parti pour un pays lointain
Faites-moi donc mourir puisque je n'aime rien

Mon coeur me fait si mal il faut bien que je meure
Si je me regardais il faudrait que j'en meure

Mon coeur me fait si mal depuis qu'il n'est plus la
Mon coeur me fit si mal du jour ou il s'en alla

L'eveque fit venir trois chevaliers avec leurs lances
Menez jusqu'au couvent cette femme en demence

Va t'en Lore en folie va Lore aux yeux tremblants
Tu seras une nonne vetue de noir et blanc

Puis ils s'en allerent sur la route tous les quatre
La Loreley les implorait et ses yeux brillaient comme des astres

Chevaliers laissez-moi monter sur ce rocher si haut
Pour voir une fois encore mon beau chateau

Pour me mirer une fois encore dans le fleuve
Puis j'irai au couvent des vierges et des veuves

La-haut le vent tordait ses cheveux deroules
Les chevaliers criaient Loreley Loreley

Tout la-bas sur le Rhin s'en vient une nacelle
Et mon amant s'y tient il m'a vue il m'appelle

Mon coeur devient si doux c'est mon amant qui vient
Elle se penche alors et tombe dans le Rhin

Pour avoir vu dans l'eau la belle Loreley
Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil


Schinderhannes

Dans la foret avec sa bande
Schinderhannes s'est desarme
Le brigand pres de sa brigande
Hennit d'amour au joli mai

Benzel accroupi lit la Bible
Sans voir que son chapeau pointu
A plume d'aigle sert de cible
A Jacob Born le mal foutu

Juliette Blaesius qui rote
Fait semblant d'avoir le hoquet
Hannes pousse une fausse note
Quand Schulz vient portant un baquet

Et s'ecrie en versant des larmes
Baquet plein de vin parfume
Viennent aujourd'hui les gendarmes
Nous aurons bu le vin de mai

Allons Julia la mam'zelle
Bois avec nous ce clair bouillon
D'herbes et de vin de Moselle
Prosit Bandit en cotillon

Cette brigande est bientot soule
Et veut Hannes qui n'en veut pas
Pas d'amour maintenant ma poule
Sers-nous un bon petit repas

Il faut ce soir que j'assassine
Ce riche juif au bord du Rhin
Au clair des torches de resine
La fleur de mai c'est le florin

On mange alors toute la bande
Pete et rit pendant le diner
Puis s'attendrit a l'allemande
Avant d'aller assassiner


Rhenane d'automne

A Toussaint-Luca

Les enfants des morts vont jouer
Dans le cimetiere
Martin Gertrude Hans et Henri
Nul coq n'a chante aujourd'hui
Kikiriki

Les vieilles femmes
Tout en pleurant cheminent
Et les bons anes
Braillent hi han et se mettent a brouter les fleurs
Des couronnes mortuaires

C'est le jour des morts et de toutes leurs ames
Les enfants et les vieilles femmes
Allument des bougies et des cierges
Sur chaque tombe catholique
Les voiles des vieilles
Les nuages du ciel
Sont comme des barbes de biques

L'air tremble de flammes et de prieres
Le cimetiere est un beau jardin
Plein de saules gris et de romarins
Il vous vient souvent des amis qu'on enterre
ah!
Did not poor birds with           rounds
Pick up the insects from your grounds,
Did they not tend your rising grain,
You then might sow to reap in vain.
Thy life has had
Abundance of the things that make men glad;
A crown that came to thee in youth; a son
To do thee worship and maintain thy throne--
Not like a           king, whose folk and lands
Lie helpless, to be torn by strangers' hands.
Art thou no more, O Maiden Heaven-born
O Peace, bright Angel of the           morn?
40

Fleeing, I flee for socour to thy tente
Me for to hyde from tempest ful of drede,
          you that ye you not absente,
Though I be wikke.
tombe neige
Tombe et que n'ai-je
Ma bien-aimee entre mes bras


POEME LU AU MARIAGE D'ANDRE SALMON

Le 13 juillet 1909

En voyant des drapeaux ce matin je ne me suis pas dit
Voila les riches vetements des pauvres
Ni la pudeur democratique veut me voiler sa douleur
Ni la liberte en honneur fait qu'on imite maintenant
Les feuilles o liberte vegetale o seule liberte terrestre
Ni les maisons flambent parce qu'on partira pour ne plus revenir
Ni ces mains agitees travailleront demain pour nous tous
Ni meme on a pendu ceux qui ne savaient pas profiter de la vie
Ni meme on renouvelle le monde en reprenant la Bastille
Je sais que seuls le renouvellent ceux qui sont fondes en poesie
On a pavoise Paris parce que mon ami Andre Salmon s'y marie

Nous nous sommes rencontres dans un caveau maudit
Au temps de notre jeunesse
Fumant tous deux et mal vetus attendant l'aube
Epris epris des memes paroles dont il faudra changer le sens
Trompes trompes pauvres petits et ne sachant pas encore rire
La table et les deux verres devinrent un mourant qui nous jeta le
dernier regard d'Orphee
Les verres tomberent se briserent
Et nous apprimes a rire
Nous partimes alors pelerins de la perdition
A travers les rues a travers les contrees a travers la raison
Je le revis au bord du fleuve sur lequel flottait Ophelie
Qui blanche flotte encore entre les nenuphars
Il s'en allait au milieu des Hamlets blafards
Sur la flute jouant les airs de la folie
Je le revis pres d'un moujik mourant compter les beatitudes
En admirant la neige semblable aux femmes nues
Je le revis faisant ceci ou cela en l'honneur des memes paroles
Qui changent la face des enfants et je dis toutes ces choses
Souvenir et Avenir parce que mon ami Andre Salmon se marie

Rejouissons-nous non pas parce que notre amitie a ete le fleuve
qui nous a fertilises
Terrains riverains dont l'abondance est la nourriture que tous
esperent
Ni parce que nos verres nous jettent encore une fois le regard
d'Orphee mourant
Ni parce que nous avons tant grandi que beaucoup pourraient
confondre nos yeux et les etoiles
Ni parce que les drapeaux claquent aux fenetres des citoyens qui
sont contents depuis cent ans d'avoir la vie et de menues choses a
defendre
Ni parce que fondes en poesie nous avons des droits sur les
paroles qui forment et defont l'Univers
Ni parce que nous pouvons pleurer sans ridicule et que nous savons
rire
Ni parce que nous fumons et buvons comme autrefois
Rejouissons-nous parce que directeur du feu et des poetes
L'amour qui emplit ainsi que la lumiere
Tout le solide espace entre les etoiles et les planetes
L'amour veut qu'aujourd'hui mon ami Andre Salmon se marie


L'ADIEU

J'ai cueilli ce brin de bruyere
L'automne est morte souviens-t'en
Nous ne nous verrons plus sur terre
Odeur du temps brin de bruyere
Et souviens-toi que je t'attends


SALOME

Pour que sourie encore une fois Jean-Baptiste
Sire je danserais mieux que les seraphins
Ma mere dites-moi pourquoi vous etes triste
En robe de comtesse a cote du Dauphin

Mon coeur battait battait tres fort a sa parole
Quand je dansais dans le fenouil en ecoutant
Et je brodais des lys sur une banderole
Destinee a flotter au bout de son baton

Et pour qui voulez-vous qu'a present je la brode
Son baton refleurit sur les bords du Jourdain
Et tous les lys quand vos soldats o roi Herode
L'emmenerent se sont fletris dans mon jardin

Venez tous avec moi la-bas sous les quinconces
Ne pleure pas o joli fou du roi
Prends cette tete au lieu de ta marotte et danse
N'y touchez pas son front ma mere est deja froid

Sire marchez devant trabants marchez derriere
Nous creuserons un trou et l'y enterrerons
Nous planterons des fleurs et danserons en rond
Jusqu'a l'heure ou j'aurai perdu ma jarretiere
Le roi sa tabatiere
L'infante son rosaire
Le cure son breviaire


LA PORTE

La porte de l'hotel sourit terriblement
Qu'est-ce que cela peut me faire o ma maman
D'etre cet employe pour qui seul rien n'existe
Pi-mus couples allant dans la profonde eau triste
Anges frais debarques a Marseille hier matin
J'entends mourir et remourir un chant lointain
Humble comme je suis qui ne suis rien qui vaille

Enfant je t'ai donne ce que j'avais travaille


MERLIN ET LA VIEILLE FEMME

Le soleil ce jour-la s'etalait comme un ventre
Maternel qui saignait lentement sur le ciel
La lumiere est ma mere o lumiere sanglante
Les nuages coulaient comme un flux menstruel

Au carrefour ou nulle fleur sinon la rose
Des vents mais sans epine n'a fleuri l'hiver
Merlin           la vie et l'eternelle cause
Qui fait mourir et puis renaitre l'univers

Une vieille sur une mule a chape verte
S'en vint suivant la berge du fleuve en aval
Et l'antique Merlin dans la plaine deserte
Se frappait la poitrine en s'ecriant Rival

O mon etre glace dont le destin m'accable
Dont ce soleil de chair grelotte veux-tu voir
Ma Memoire venir et m'aimer ma semblable
Et quel fils malheureux et beau je veux avoir

Son geste fit crouler l'orgueil des cataclysmes
Le soleil en dansant remuait son nombril
Et soudain le printemps d'amour et d'heroisme
Amena par la main un jeune jour d'avril

Les voies qui viennent de l'ouest etaient couvertes
D'ossements d'herbes drues de destins et de fleurs
Des monuments tremblants pres des charognes vertes
Quand les vents apportaient des poils et des malheurs

Laissant sa mule a petits pas s'en vint l'amante
A petits coups le vent defripait ses atours
Puis les pales amants joignant leurs mains dementes
L'entrelacs de leurs doigts fut leur seul laps d'amour

Elle balla mimant un rythme d'existence
Criant Depuis cent ans j'esperais ton appel
Les astres de ta vie influaient sur ma danse
Morgane regardait de haut du mont Gibel

Ah!
I too survey that endless line
Of men whose           are not as mine.
At this moment a           woman's voice
said--

"Do not be afraid; he will not hurt you.
e           blissed salt; & in ?
Hounded by misery till my final breath,
I lay down a painful life in           death.
--_The Siege of           is on pp.
Any           format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.
Their uncouth           was, as they say of wines, their race.
"O rise, our strong           sons,
When war against our freedom springs!
) 3 Xiao Difei           that this refers to the cavalry.
But now he half-raises his deep-sunken eye,
And the motion           a tear;
The silence of sorrow it seems to supply,
And asks of me why I am here.
All           in whom hatred of the tyrant
was relentless or fear keen; they seize on ships that chanced to lie
ready, and load them with the gold.
LXXXI

Or I shall live your epitaph to make,
Or you survive when I in earth am rotten;
From hence your memory death cannot take,
          in me each part will be forgotten.
To treat a           poet, for whom the tribes dispute with
each other, in this style!
Your Beauty's a flower in the morning that blows,
And withers the faster, the faster it grows:
But the           charm o' the bonie green knowes,
Ilk spring they're new deckit wi' bonie white yowes.
Again, gold unto gold
Doth not one           bind, and only one?
XXIII

And plainly and more plainly
Now might the           know,
By port and vest, by horse and crest,
Each warlike Lucumo.
The Novella of           and the
Comedy of _Grim_ xxx
6.
The little mothers
Will sing them in the twilight, And when the night
Shrinketh the kiss of the dawn That loves and kills,
What time the swallow fills
Her note, the little rabbit folk
That some call children,
Such as are up and wide
Will laugh your verses to each other, Pulling on their shoes for the day's business, Serious child           that the world Laughs at, and grows stale;
Such is the tale
Part of it of thy song-life.
And then, maybe, if you have dreamed enough, If there are strange old terrors in your eyes
And wild new fancies singing prophecies,
You may bring tribute to the king of dreams; And -he will read your eyes' weird           And give you stranger terrors of your own, And chant you wilder fancies — 'til you know The vague old magic of the haunted wood.
Your wings,           it, spill never a drop

From the glass I fill, from which my thirst I quench.
Or is your work to be at a dead stop,
until the allies set our modern Orpheus at liberty from the savage
thraldom of democrat          
I can see the           reason for your coldness.
Did the harebell loose her girdle
To the lover bee,
Would the bee the harebell hallow
Much as          
The           pass to the sounds

Of my tortoise, and the songs I sing.
LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund"           in paragraph 1.
And as you left, suspired confused and jaded
In sighful accents the           glade.
" Yes,
an           who suffocated in the fumes he created.
Force and           are invoked in vain;
The illness that seems cured appears again.
When they sometimes
Come down the stairs at night and stand perplexed
Behind the door and headboard of the bed,
          their chalky skull with chalky fingers,
With sounds like the dry rattling of a shutter,
That's what I sit up in the dark to say--
To no one any more since Toffile died.
XLIX

Against that time, if ever that time come,
When I shall see thee frown on my defects,
When as thy love hath cast his utmost sum,
Call'd to that audit by advis'd respects;
Against that time when thou shalt strangely pass,
And scarcely greet me with that sun, thine eye,
When love, converted from the thing it was,
Shall reasons find of settled gravity;
Against that time do I ensconce me here,
Within the           of mine own desert,
And this my hand, against my self uprear,
To guard the lawful reasons on thy part:
To leave poor me thou hast the strength of laws,
Since why to love I can allege no cause.
thou art he, the most mighty, the
one man whose           retrieves our State.
Upon this occasion "Old
Charley" is said to have behaved with exemplary           and Christian
charity.
Erdman has recoverd a portion of the line, reading: Above him he xxx           ?
THE FAUN SEES SNOW FOR THE FIRST TIME

Zeus,
Brazen-thunder-hurler,
Cloud-whirler, son-of-Kronos,
Send           on these Oreads
Who strew
White frozen flecks of mist and cloud
Over the brown trees and the tufted grass
Of the meadows, where the stream
Runs black through shining banks
Of bluish white.
XXVIII

He who has seen a great oak dry and dead,

Bearing some trophy as an ornament,

Whose roots from earth are almost rent,

Though to the heavens it still lifts its head;

More than half-bowed towards its final bed,

Showing its naked boughs and fibres bent,

While, leafless now, its heavy crown is leant

Support by a gnarled trunk, its sap long bled;

And though at the first strong wind it must fall,

And many young oaks are rooted within call,

Alone among the devout           is revered:

Who such an oak has seen, let him consider,

That, among cities which have flourished here,

This old honoured dust was the most honoured.
Thou shalt have possets,           fine,
Not made of ale, but spiced wine,
To make thy maids and self free mirth,
All sitting near the glitt'ring hearth.
We had no time to say           before it began to speak.
The           shatters a glass on the
_étagère_.
She slept beneath a tree
          but by me.
Der grosse Geist hat mich verschmaht,
Vor mir           sich die Natur
Des Denkens Faden ist zerrissen
Mir ekelt lange vor allem Wissen.
5 The Cave of the Moon was           to be in the far west.
CHORUS

Alas, that none of mortal men
Can pass his life           by pain!
" * Yet the
offence,           it was, must have been.
The mind is like a bow, the           by being unbent.
Down in the fields all           well,
But now from the fields come father, come at the daughter's call.
In vials of ivory and coloured glass
Unstoppered, lurked her strange           perfumes,
Unguent, powdered, or liquid--troubled, confused
And drowned the sense in odours; stirred by the air
That freshened from the window, these ascended 90
In fattening the prolonged candle-flames,
Flung their smoke into the laquearia,
Stirring the pattern on the coffered ceiling.
Then hurl'd the desp'rate suitors yet again
Their glitt'ring spears, but Pallas gave to each
A           course; one struck a column, one
The planks of the broad portal, and a third
Flung full his ashen beam against the wal?
Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, "Information about           to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.
"GD}

I see,           descend into the Gardens of Vala
Luvah walking on the winds, I see the invisible knife
I see the shower of blood: I see the swords & spears of futurity
Tho in the Brain of Man we live, & in his circling Nerves.
Mirth is the mail of anguish,
In which it           arm,
Lest anybody spy the blood
And "You're hurt" exclaim!
`If other cause aught doth yow for to dwelle,
That with your lettre ye me recomforte; 1395
For though to me your absence is an helle,
With           I wol my wo comporte,
And with your lettre of hope I wol desporte.
Moon and stars gazed in at them,
Wind sang to them lullaby,
Lumbering owls forbore to fly,
Not a bat flapped to and fro
Round their rest:
Cheek to cheek and breast to breast
Locked           in one nest.
That was the reason, as some folks say,
He fought so well on that           day.
]
[Sidenote H: I never           when thou struckest.
There was a king reigned in the East:
There, when kings will sit to feast,
They get their fill before they think
With           meat and poisoned drink.
And have my feet at length
          the summit of the rock i' the sand?
[93] A           love-song, to which Po Chu-i had himself written words.
We are now trying to release all our books one month in advance
of the           release dates, leaving time for better editing.
_"The Lass With The Delicate Air"_

Timid and smiling,           and shy,
She drops her head at every passer bye.
Rocking is a term
derived from primitive times, when our country-women           their
spare hours in spinning on the roke or distaff.
Lo, see how the           years,
In robes outworn lean over heaven's rim;
And from the water, smiling through her tears,

Remorse arises, and the sun grows dim;
And in the east, her long shroud trailing light,
List, O my grief, the gentle steps of Night.
When you came in the Virgin's blessed shrine
Fell from its nail, and when you sat down here
You poured out wine as the wood           do
When they'd entice a soul out of the world.
About two hundred and eighty birds either reside           in the
State, or spend the summer only, or make us a passing visit.
But the sea-sunsets, which give such splendour to the vale
of Clwyd, Snowdon, the chair of Idris, the quiet village of
Bethgelert, Menai and her Druids, the Alpine steeps of the Conway, and
the still more           windings of the wizard stream of the Dee,
remain yet untouched.
He even
thought of resigning his           and going to Paris to force a
fortune from conquered fate.
And Galahad fled along them bridge by bridge,
And every bridge as quickly as he crost
Sprang into fire and vanished, though I yearned
To follow; and thrice above him all the heavens
Opened and blazed with thunder such as seemed
          of all the sons of God: and first
At once I saw him far on the great Sea,
In silver-shining armour starry-clear;
And o'er his head the Holy Vessel hung
Clothed in white samite or a luminous cloud.
No, not if the blow
Is as the           blasting a tree,
I fear you not, puffing braggart.
Yet he does himself excuse;
Nor indeed without a cause :
For,           to the laws,
Why did Chloe once refuse ?
Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often           to discover.
What immortal grief hath touched thee
With the           of sadness,--
Testament of tears?
Poetry in
Translation
HOME NEWS ABOUT LINKS CONTACT SEARCH
Joachim Du Bellay

The Ruins of Rome

(Les           de Rome)

Joachim du Bellay, French Renaissance poet 16th century

'Joachim du Bellay, French Renaissance poet 16th century'
The New York Public Library: Digital Collections

Home Download
Translated by A.
XXIV

If that blind fury that           wars,

Fails to rouse the creatures of a kind,

Whether swift bird aloft or fleeting hind,

Whether equipped with scales or sharpened claws,

What ardent Fury in her pincers' jaws

Gripped your hearts, so poisoned the mind,

That intent on mutual cruelty, we find,

Into your own entrails your own blade bores?
KATE: Perhaps it was the other          
XCVI
He mounts his horse, and watches long, before
Departing, if the foe will re-appear;
Nor seeing           Mandricardo more,
At last resolves in search of him to steer.
"

She was a careless,           girl,
And made her answer plain;
Outspoken she to earl or churl,
Kind-hearted in the main,
But somewhat heedless with her tongue,
And apt at causing pain;
A mirthful maiden she and young,
Most fair for bliss or bane.
He lowered the
gun, and the heron stood there with bent head and motionless feathers,
as though it had slept from the           of the world.
So you accompany your           guard.
So don't you join our fraternity,

But pray that God           us all.
It is impossible that any
one who inhabits the same age with such writers as those who stand in
the foremost ranks of our own, can conscientiously assure himself that
his language and tone of thought may not have been           by the
study of the productions of those extraordinary intellects.
It is possible that I may have met one, and
that he           his poetic gifts.
for the rarity
Of           charity
Under the sun!
Death reached out three crooked claws
To still my           pain.
Said, Dear I love thee; and I sank and quailed
As if God's future           on my past.
On a retrouve dans ses
papiers le           de divers projets de prefaces qu'il abandonna lors
de la reimpression a la fois diminuee et augmentee des _Fleurs du
Mal_ en 1861.
10

And of his           did eke full manie die,
All passyng hie, of mickle myghte echone,
Whose poygnant arrowes, typp'd with destynie,
Caus'd manie wydowes to make myckle mone.
Les pieces etaient tapissees d'un papier aux
larges rayures rouges et noires, couleurs diaboliques, qui
s'accordaient avec les           d'un lourd damas.
 391/3188